かつての彼女が(彼女とは二十年以上会っていないし、どこでどうしているかも知らない)、なぜか自身の髪型を変えてもよいかとたずねてくる。よいと答えるが、彼女は再度、本当に変えてもよいのかとたずねる。もちろんきみの好きにすればよいと答えるが、彼女が期待していた答えはどうやらそれではないということに気がつく -場面転換- ある歯科医師のもとで働いている(歯科医師のもとで働いていたことはない)。恐ろしい外見の歯科治療器具を調整している。歯科医師が現れ、それを試してよいと言う。頭を振りながら試したくないと答える。(2013年3月27日)
HARARARANĜO KAJ DENTKURACILO
Mia iama koramiko demandis min (dum pli ol dudek jaroj mi ne vidis ŝin, nek scias kiel ŝi fartas), ĉu ŝi rajtas ŝanĝi sian harararanĝon. Mi respondis, ke jes. Sed ŝi ankoraŭfoje demandis min, ĉu ŝi vere rajtas fari tion. Mi respondis, ke kompreneble ŝi vere rajtas ŝanĝi ĝin laŭ ŝia plaĉo. Mi finfine rimarkis, ke verŝajne mia jesa respondo ne estis la respondo kiun ŝi atendis. -SCENOŜANĜO- Mi laboris ĉe iu dentkuracisto (mi neniam laboris ĉe dentkuracisto), kaj estis ĝustiganta iun dentkuracilon, kiu havas teruran aspekton. Tiam aperis la dentkuracisto, kaj diris al mi, ke mi rajtas provi ĝin. Kapneante, mi respondis, ke mi ne volas provi ĝin. (la 27-an de marto, 2013)