13 o‘n uchinchi
前回の謎野菜の話に影響されて昨日 daykon を買ってきてサラダにして食べました。おいしかったです。
Daykon mazali. 大根はおいしいです。
Men bugun ham daykon yeyman. 私は今日も大根を食べます。
ham ~も / daykon 大根 / ye- 食べる / -y (現在・未来形) / -man (一人称単数)
単語力アップのコーナー p.46-47
東西南北
アラビア語由来だった。
sharq 東 …… شَرْقٌ / g‘arb 西 …… غَرْبٌ / 南 janub …… جَنُوبٌ / 北 shimol …… شَمَالٌ ، شِمَالٌ
北って言うとき普通 شَمَالٌ (shamāl) だけど辞書によっては شِمَالٌ (shimāl) って読みも載ってたし、後者から借用してそう。
※ 末尾に -iy を付けると、「~の」を表します。
この点までアラビア語由来じゃないですか!
sharqiy 東の …… شَرْقِيٌّ
駅 bekat / ターミナル駅 vogzal ←ヴァグザール。かっこいい。
曜日。これはペルシア語由来。
dushanba 月曜日 / seshanba 火曜日 / chorshanba 水曜日 / payshanba 木曜日 / juma 金曜日 / shanba 土曜日 / yakshanba 日曜日
見ての通り土曜日が起点らしいです。
juma は遡るとアラビア語由来です。金曜日はイスラームの集団礼拝の日で、アラビア語の جَمَعَ (jama‘a , 集まる) という動詞から派生した اَلْجُمْعَةُ (al-jum‘a , 金曜日) から来ています。
月の名前
yanvar 1月 / fevral 2月 / mart 3月 / aprel 4月 / may 5月 / iyun 6月 / iyul 7月 / avgust 8月 / sentabr 9月/ oktabr 10月 / noyabr 11月 / dekabr 12月
9月と10月は ta のとこの発音が cha になるようです。
多分ロシア語経由です。
トルコ語は結構違うんですよこれ。
時間の表現
oy 月 / hafta 週 / kun 日 / kecha 昨日 / bugun 今日 / ertaga 明日
kecha には夜って意味もある。夜って意味だけの単語は tun 。
Bugun 1 mart. 今日は3月1日。